OUR MEMORIES
P & O Cup

You need to log in to vote
The site requires users to be logged in before able to vote for this post.
Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.
鐵行盃以往於舉行過後,不是立刻在馬塲頒獎,而是照例要再擇「吉」找另一個日子在郵船上舉行。
頒獎地點就在鐵行旗下六條豪華郵船,但不能定那一條船,也不能立刻定日子,因要看郵船是在甚麼時候抵港。
過程是先進午餐,然後由得勝馬主致詞談香港賽馬的事,再後才是頒獎
鐵行盃這演講傳統,令到有些華人馬主很怕名下馬匹勝出鐵行盃,因怕當眾演講,本身的英語未必很流利
The original presentation ceremony of P & O Cup was derived from Gimcrack Stakes.
The owner of the winning horse is traditionally invited to give a speech at the annual Gimcrack Dinner, which is held at the racecourse in December.
The Gimcrack Stakes event is named after GIMCRACK, a successful racehorse in the 18th century.
Gimcrack won twenty-seven times in a career of thirty-six races, but none of his victories were achieved at York.
1846, the Gimcrack Stakes was established and it was originally open to horses of either gender. It was restricted to male horses in 1987.
The race is currently staged on the final day of York’s four-day Ebor Festival meeting.
在那時代,懂英語是身分象徵,所以有過一兩位馬主寧願在鐵行盃頒獎舉行前惡補英語去應付那次演講.